…
So was it a potluck?
Or did someone just decide to cook a lot of food?
I have been asking this question for years. I like to think R. Kelly made the snacks himself, as part of the Sex in the Kitchen-verse (butter rolls, etc.)
…
So was it a potluck?
Or did someone just decide to cook a lot of food?
I have been asking this question for years. I like to think R. Kelly made the snacks himself, as part of the Sex in the Kitchen-verse (butter rolls, etc.)
![btothef:
SPOILER ALERT: THE CRAZIEST THING IN THIS NOVELIZATION SO FAR HAPPENS ON THIS PAGE (PAGE 50). Hold on to your balls because you are about to be tripping on them; there will be not a single ball left untripped.
Alright! So the car jumps one minute ahead in time (I always thought it was badass that Christopher Lloyd and Michael J stood on top of some fire, the above picture seems to indicate that this was NOT THE CASE) and it’s all decently conveyed and not too far from the movie, except for of course some unnecessary words. Here’s the conversation Doc and Marty just after the DeLorean disappears: what made it to the movie is in bold and the rest is BONUS novelization words:
DOC: What did I tell you: eighty-eight miles per hour! Just as I figured. The temporal displacement occurred at exactly 1:20 a.m. and zero seconds.
MARTY: Jesus Christ! [Actually in the book he says “Christ Almighty!” but whatever] You disintegrated Einstein!
DOC: No.
MARTY: But the license plate’s all that remains of the car and dog and everything!
DOC: Calm down, Marty. I didn’t disintegrate anything. The molecular structure of both Einstein and the car are completely intact.
MARTY: Then where the hell are they?
DOC: Not where, when.
MARTY: I don’t understand.
Notice how nothing was lost when we cut out all the non-bold stuff? THIS IS YOUR CHALLENGE AS WRITERS: to be able to see and cut the non-bold stuff in your writing even when nothing on the page is actually in bold. That is a beautiful image that I just made up myself but OKAY ENOUGH WRITING STUFF LET US GET TO THE INSANITY.
So in the movie (and presumably in the script Gipe was working from) Doc says the car is intact and in response Marty says
Where the hell are they?!
and Doc replies
The appropriate question is, when the hell are they? You see, Einstein has just become the world’s first time traveler!
Straightforward enough, right? Not where, when.
Well I cannot begin to fathom what was going through Gipe’s mind as he wrote out this scene, nor (going one level deeper) can I imagine what he thought Doc Brown must have been thinking at this moment, because here is what is written with not a single word changed and with all emphasis in the book left intact:
“The appropriate question,” Doc Brown amended, “is not where are they, but where the hell are they?”
WHAT
WHAT
THAT IS NOT THE APPROPRIATE QUESTION, THAT’S THE EXACT SAME INAPPROPRIATE QUESTION WITH EXTRA PROFANITY ADDED IN
I DO NOT UNDERSTAND… THIS BOOK
I DO NOT UNDERSTAND… GEORGE GIPE
I DO NOT UNDERSTAND… WHY THIS PASSAGE IMPLIES THAT DOC BROWN SENT EINSTEIN STRAIGHT TO HELL
HAHA WHAT (I mean…WHEN? No, I really do mean WHAT)](http://24.media.tumblr.com/tumblr_m04k49Hu0q1rozk7ho1_500.jpg)
SPOILER ALERT: THE CRAZIEST THING IN THIS NOVELIZATION SO FAR HAPPENS ON THIS PAGE (PAGE 50). Hold on to your balls because you are about to be tripping on them; there will be not a single ball left untripped.
Alright! So the car jumps one minute ahead in time (I always thought it was badass that Christopher Lloyd and Michael J stood on top of some fire, the above picture seems to indicate that this was NOT THE CASE) and it’s all decently conveyed and not too far from the movie, except for of course some unnecessary words. Here’s the conversation Doc and Marty just after the DeLorean disappears: what made it to the movie is in bold and the rest is BONUS novelization words:
DOC: What did I tell you: eighty-eight miles per hour! Just as I figured. The temporal displacement occurred at exactly 1:20 a.m. and zero seconds.
MARTY: Jesus Christ! [Actually in the book he says “Christ Almighty!” but whatever] You disintegrated Einstein!
DOC: No.
MARTY: But the license plate’s all that remains of the car and dog and everything!
DOC: Calm down, Marty. I didn’t disintegrate anything. The molecular structure of both Einstein and the car are completely intact.
MARTY: Then where the hell are they?
DOC: Not where, when.
MARTY: I don’t understand.
Notice how nothing was lost when we cut out all the non-bold stuff? THIS IS YOUR CHALLENGE AS WRITERS: to be able to see and cut the non-bold stuff in your writing even when nothing on the page is actually in bold. That is a beautiful image that I just made up myself but OKAY ENOUGH WRITING STUFF LET US GET TO THE INSANITY.
So in the movie (and presumably in the script Gipe was working from) Doc says the car is intact and in response Marty says
Where the hell are they?!
and Doc replies
The appropriate question is, when the hell are they? You see, Einstein has just become the world’s first time traveler!
Straightforward enough, right? Not where, when.
Well I cannot begin to fathom what was going through Gipe’s mind as he wrote out this scene, nor (going one level deeper) can I imagine what he thought Doc Brown must have been thinking at this moment, because here is what is written with not a single word changed and with all emphasis in the book left intact:
“The appropriate question,” Doc Brown amended, “is not where are they, but where the hell are they?”
WHAT
WHAT
THAT IS NOT THE APPROPRIATE QUESTION, THAT’S THE EXACT SAME INAPPROPRIATE QUESTION WITH EXTRA PROFANITY ADDED IN
I DO NOT UNDERSTAND… THIS BOOK
I DO NOT UNDERSTAND… GEORGE GIPE
I DO NOT UNDERSTAND… WHY THIS PASSAGE IMPLIES THAT DOC BROWN SENT EINSTEIN STRAIGHT TO HELL
HAHA WHAT (I mean…WHEN? No, I really do mean WHAT)
SHERLOCK TEA COLLECTION GIVE AWAY!
Awesome news guys! The cool folks at Adagio have been kind enough to help out with a giveaway for a complete collection of the Sherlock Tea blends. That is 11 bags of different tea featuring art work by yours truly. That’s about 50 servings in each bag. More if you re-steep your tea (which is possible with most of them). That is a LOT of tea. How bonkers is that? Very. It’s awesome. Here’s the lowdown on how to win A WHOLE BUNCH OF TEA.
- Anyone ANYWHERE IN THE WORLD can enter! If you live outside of the U.S. I’ll foot the bill to get you some tea myself. Because odds are you are awesome and you deserve it.
- You do not have to be following me to win, but it might be helpful to keep track of updates or changes (if any). Plus I plan to make some blends for other fandoms in the future, so if tea is your thing, it might not be a bad idea?
- Only two reblogs a day allowed.I did not realize how often people would reblog my last give away soooo I’m going to enforce this LOL. You can reblog on as many days as you’d like, but yeah, only 2 reblogs a day please. I’ll be checking.
- The give away will end and I will choose a winner on Wednesday March 7th. I’ll probably choose late at night on that day, so I’m going to say I’ll stop counting reblogs at 10 p.m. EST.
- [ADDED] LIKES DON’T COUNT. Sorry! You have to reblog!
A big thanks to Adagio for hooking us up with some awesome tea, and for all of you for following me and encouraging my tea-y ways! Good luck everyone!
Teas! Teas!
Opening scene from Enduring Love.
Hey, remember this?
I forgot the entire cast of this movie except Rhys Ifans.
Happy birthday, Michael Dorn.
Holy shit. It’s Michael Dorn’s birthday AGAIN!? We’ve been doing this blog so long that I REMEMBER posting about a cast member’s birthday? In any event, since this time last year, we’ve posted about the episode in which Worf is not a merry man, so enjoy that.
OMG a rainbow striped angora kitty jumper @ http://www.etsy.com/shop/PrettySnake
I would like this please.
Laurie: That’s amazing that I have seen that written probably at least 30 times in various places and have never noticed that it actually says “Downton.” I kept wondering why it was called that!
Anna: I actually thought it was supposed to be Downtown for a LONG TIME but then I realized that it was unlikely that every person writing about the show would be spelling it wrong.
Laurie: Whew, that makes me feel better. Also, I just googled it and both Entertainment Weekly and The Telegraph have made the same mistake. #JUSTCHANGEITTODOWNTOWN
Anna: Or like, just change the first letter so it doesn’t immediately evoke another word that already exists. Like Brownton or Clownton.
Laurie: I’m calling it Clowntowne Abbey from now on, like the Xiu Xiu song.